Registering UK Birth/Marriage/Divorce in Italy (2025): Documents, Apostille & Consular Transcriptions

How to register UK vital events with your Italian consulate and get them transcribed into Italian civil records (Stato Civile).

UK birth, marriage and divorce certificates with Italian consular documents for vital event registration
Registering UK vital events with Italian authorities — certificates, apostille, and consular transcription process.

If you’re an Italian citizen in the UK, you should register vital events (birth, marriage, divorce) with your Italian consulate so they’re transcribed into Italian records (Stato Civile). This keeps your AIRE file consistent and prevents delays for passports or family services.

Need help checking what needs apostille or translation? View Resinaro Services →

What you’ll typically need

Requirements vary by consulate and event type — always confirm.

EventCertificate TypeLegalisationTranslationNotes
BirthUK long-form birth certificate (with parents)Often apostille requiredOften translation requiredSubmit via consulate; rules vary
MarriageUK marriage certificateOften apostille requiredOften translation requiredBring prior marriage records if abroad
DivorceUK final order / decreeOften apostille requiredOften translation requiredSome divorces need extra recognition steps

Apostille service (UK): gov.uk/get-document-legalised

General process (typical)

  1. Order the correct certificate.
  2. Get apostille/legalisation in the UK if required.
  3. Prepare a certified Italian translation.
  4. Submit to your consulate’s Stato Civile office.
  5. Consulate sends to your comune in Italy for transcription.
  6. Wait for confirmation or check via FAST IT/email.

Timescales vary from weeks to months, depending on the comune and consulate workload.

Sample checklist (birth registration)

  • UK long-form birth certificate (with parents’ names)
  • Apostille (if requested by your consulate)
  • Italian translation (per consular rules)
  • Copies of parents’ IDs and AIRE confirmation
  • Consulate submission form (if applicable)
  • Proof of address (if asked)

Common pitfalls (and fixes)

  1. Wrong certificate type → order the long-form birth certificate.
  2. Missing apostille → many consulates require it; get it before translating.
  3. Translation not compliant → use certified/sworn translators as required.
  4. Unclear surnames after marriage → provide marriage certificate and update AIRE.

Useful links

FAQs

Do I always need an apostille?

Many consulates require it for UK certificates — always check your consulate before spending on translations.

How long does transcription take?

It varies from weeks to months. Delays often occur at the comune stage.

Can I register events by post?

Many consulates accept postal submissions for Stato Civile, but always follow your consulate’s instructions.

Want us to review your pack before you send it to the consulate?

View Resinaro Services →

Non sei sicuro di cosa ti serve?

Raccontaci la tua situazione. Ti indicheremo la guida o il servizio giusto.

ContattaciVedi servizi
Registering UK Birth/Marriage/Divorce in Italy (2025): Documents, Apostille & Consular Transcriptions